春雪 (titre en kanji)
Shunsetsu (translittération)
Neige de printemps (traduction)
2021.18.1
Boîte à thé en céramique Nerikomi
春雪 (titre en kanji) Shunsetsu (translittération) Neige de printemps (traduction)
Ishiguro Kônan 石黒光南 : orfèvre ; Shimizu Mayumi 清水 真由美 : céramiste
masculin ; masculin
H. 8, D. 7
Boîte à thé à panse arrondie et fond plat en céramique nerikomi, à lèvre sertie d'un anneau d'argent. Couvercle bombé en argent, à bouton sphérique. La technique nerikomi (littéralement : « mélange ») consiste à créer des motifs en terres colorées mêlées et appliqués sur la céramique, afin d’obtenir des effets de marbrure. Ces terres peuvent être naturellement colorées, ou être mélangées à des pigments ou des oxydes (comme les oxydes de fer, pour le rouge, ou de cobalt pour le bleu). Le motif de picots (Arare あられ "grêlons") sur le couvercle en argent pur est obtenu par technique du repoussé. Excellent état.
Japon (lieu de création), Japon (lieu d'exécution), Japon (lieu d'utilisation)
Boîte à thé
propriété du département, don manuel, Alpes-Maritimes, musée départemental des arts asiatiques
2021/02/10 acquis
Collection particulière de Mme Masae Uchiyamada. Achat 2007.
Site sur Ishiguro Kônan : http://www.artnet.fr/artistes/kohnan-ishiguro/ ; Site sur Shimizu Mayumi : ; https://japanese-ceramics.com/shimizu-mayumi