2010.0.230
Nishiki-e ; estampe de brocart
Poème de Kamekichi
Aussi connu sous le nom d'Utagawa Toyokuni III A l'époque de l'oeuvre, l'artiste signait Toyokuni ; Matsushima Masakichi (Hori Masa) (graveur);Hiranoya Shinzô (Aikindô) (éditeur)
masculin
1863
époque Edo
H. 35 cm ; l. 24,9 cm
marque d'éditeur marque de graveur signature sceau d'artiste sceau de censeur titre de la série poème
marque d'éditeur : marque de graveur : Matsushima Masakichi (Hori Masa) signature : « Peint par Tokoyuni à 78 ans » (date de 1863) Konomi ni makase Nanajûhassai Toyokuni hitsu sceau d'artiste : Toshidama (symbole de chance hérité de son maître Toyokuni I qui fait référence à une pièce de monnaie donnée aux enfants au Nouvel An). sceau de censeur : : Sanglier 7e mois du calendrier lunaire titre de la série : poème : (Les inscriptions sont identiques à l’exemplaire du Museum of Fine Arts de Boston.)
Une femme est représentée en pied. Elle porte un furisode bleu à décors d'animaux marins et crustacés. Elle porte de très hautes geta (sandales japonaises). Sa ceinture (obi) richement orné est noué dans le dos et un rouleau est glissé dans l'un des plis. Elle porte un kimonoshita (vêtement de dessous) rouge, laissé apparent au niveau du décolleté. La femme porte un chignon savamment composé. Elle see tient sur le pas d'un bâtiment, comme l'indique le rideau qui sert d'entrée, l'arbre et les pilotis. Dans le quart supérieur droit, deux carrés se superposent et présentent des idéogrammes japonais (titre et poème). Le quart inférieur droit comporte le cartouche contenant la signature et le sceau de l'artiste, le sceau du censeur, le cartouche contenant le sceau du graveur et celui avec le sceau de l'imprimeur.
Beauté sur le seuil d’une maison rajustant son kimono
Estampe tirée de la série Une Collection rafraîchissante de Poèmes par des Beautés ( Bijin sôku shû )
Asie, Japon (lieu de création)
propriété de la commune, mode d'acquisition inconnu, Blois, château musées
Etude des collections asiatiques MCVL 2022 par Estelle BRUN