POP

Plateforme ouverte du patrimoine

Mise au tombeau

Identification du bien culturel

N°Inventaire

1869.25.1 ; 577

Dénomination

Titre

Mise au tombeau

Auteur

Ecole-pays

russe

Période de création

Millésime de création

1855 avant

Matériaux - techniques

Mesures

H. 83 ; l. 100 (sans cadre)

Inscriptions

numéro d'inventaire, inscription concernant la représentation

Précisions inscriptions

numéro d'inventaire en bas à gauche sur une étiquette : 577 ; inscription concernant la représentation sur la toile en langue slave et alphabet cyrillique Légende courant autour du cadre du tableau : -en haut : ??a?o???a???? I?c??? c? ??e?a c?e?? -montant droit : ??e??c?oe ???o ??oe ??a?a- -en bas : ???e? ??c?o? ?????? ? ?o???? ?o??o- - montant gauche : ?? ?o?? ?o????? ?o?o?? Signification : Le beau Joseph, ayant descendu du bois Ton corps immaculé, l'enveloppa dans un linceul, le parfuma, et le déposa dans une tombe neuve. Légende sous l'encadrement : O??a?? ?o?o?e?i? ?o??o?? ?oc?o?a ?a?e?o I?c?ca X??c?a Signification : Image de la déposition au tombeau de Notre Seigneur Jésus-Christ Identification des personnages : a(??e?) ?(oc?o?e)?? [ange du Seigneur] (aux deux extrémités) I?c(?c?) X(??c?o)c [Jésus Christ] c(?????) I?c??? [saint Joseph] c(?????) I?a??? ?o?oc?o?? [saint Jean l'Evangéliste] c(???a?) Ma?i? K?e??o?a [sainte Marie de Cléophas] c(???a?) Ma?i? Ma??a???a [sainte Marie-Madeleine] c(?????) ?i?o???? [saint Nicodème] NB : Le caractère cyrillique ? est employé par défaut pour la lettre slavonne ancienne qui figure sur le tableau et ne figure pas dans la plupart des polices de PC. Cette substitution est souvent utilisée dans les catalogues russes. Le jat' est une ancienne lettre de l'alphabet cyrillique. Elle n'existe pas dans cette police de pc. Elle a donc été remplacé ici par la lettre e. En effet, en russe et en biélorusse, le jat' a convergé phonétiquement avec le [e] représenté par la lettre e.

Précisions sujet représenté

La Mise au tombeau est le dernier épisode de la Passion du Christ. La scène est tirée de l'Évangile de saint Jean (Jean 19, 38-42), Luc (23, 50-55), Marc (15, 43.49) et Mathieu (27, 55-61). Le Christ mort, les bras croisés sur sa poitrine, est déposé dans un tombeau en pierre. Les marques de la Crucifixion sont visibles sur ses mains et ses pieds. Joseph d'Arimathie soutient la tête du Christ et Nicodème ses pieds sous les regards de la Vierge Marie et de trois saintes femmes en prières : sainte Marie-Madeleine, sainte Marie-Salomé et sainte Marie-Jacobé. Deux anges encadrent la scène en tenant une croix au-dessus du Christ mort. À l'arrière plan, on distingue une croix en bois avec l'inscription INRI. Chaque personnage est représenté avec une mandorle. Le nom des personnages est écrit en alphabet cyrillique au-dessus de leur tête. La scène est encadré par un bandeau sur lequel est inscrit une légende en langue slave.

Source représentation

Bible : Nouveau Testament : Evangile : Selon Jean

Contexte historique

Historique

Selon le Bulletin de la Société Archéologique de Vendôme, 1e trimestre 1869 : 'tableau russe enlevé à la prise de Sébastopole'. Le siège de Sébastopole, en Crimée, dura onze mois. Il eut lieu durant la guerre de Crimée (1853-1856) opposant la Russie impériale à une coalition comprenant l'Empire ottoman, le Royaume-Uni, l'Empire français et le royaume de Sardaigne. Le 8 septembre 1855, la prise de la tour Malakoff par Mac-Mahon entraîne la chute de Sébastopol (grand arsenal de guerre russe sur la mer Noire) et la fin des combats.

Lieu de création/utilisation

Ukraine, Crimée (lieu d'exécution, lieu d'utilisation)

Utilisation / Destination

Précisions utilisation

L'Épitaphios est une icône. Elle est utilisée au cours des offices du Vendredi Saint et du Samedi Saint dans l'Église orthodoxe et les Églises orientales catholiques de rite byzantin.

Informations juridiques

Statut juridique

propriété de la collectivité locale, don manuel, Vendôme, musée de Vendôme

Date acquisition

1869

Ancienne appartenance

M. Dujardin-Beaumetz

Mise au tombeau_0